
2010年6月9日のボクチン(6歳) posted by (C)ボクチンの母
昨日紹介した書籍のうちの一つの話。
ウォーレス86歳、晩年の主著『The World of Life』は1910年発行で、日本で翻訳されたのは、昭和17年、赤木春之訳で東江堂から『生物の世界』という題名で出版されている。
また、同じタイトルで、大日本文明協会から、1913、1 大正2年に石川千代松訳が出版されている。
しかしながら、この書籍を紹介する日本の学者さんたちは、「生命の世界」という書名の訳として紹介されることが多い。
ともあれ、『生物の世界』であれ「生命の世界」であれ、ネットで探しても、どこにも見当たらず、2007年に日本で翻訳された『博物学者アルフレッド・ラッセル・ウォレスの生涯』の巻末の文献など、書籍中でなければ知ることができない書物のようである。
漢方医学や中医学の世界と同様、これがネットの限界と言わざるを得ない。
また残念なことに、90歳まで長生した189cmの巨漢、ウォーレス晩年の主著、昭和17年に出版されて以来、戦後になっても今に至るまで、新訳による新版が出されることもない。
止むを得ず戦前出版された『生物の世界』をアマゾンなどで検索しても、存在の影すら見当たらない。
かろうじて『日本の古本屋』サイトで検索して、1冊だけ関東の古書店で2,500円で登録されていたので、送料と代引き手数料込3,100円で購入することができた。
これ以外では、大日本文明協会叢書07:生物の世界(全)-The World of Life : a manifestation of creative power, directive amind and ultimate purpose Alfred Russel Wallace(アルフレッド・ラッセル・ウォレス)、大日本文明協会、1913、1 大正二年刊 石川千代松訳の出品があるものの、これ以外は、どこを探しても今のところ、発見できないので、入手困難な書籍となっている。
心霊主義を組み込んだ人間進化論の主著というべき、このような優れた書籍が、日本では埋もれてしまうのだがら、惜しい話である。
1日1回、今日も応援のクリックをお願いします

2010年6月9日のボクチン(6歳) posted by (C)ボクチンの母
【関連する記事】
- The Sound of Silence
- Association - Never My Love (1967)
- 画面は男だから嫌いだけど・・・声がよい2人
- 頭の切り替えに苦労した耄碌ジジイの3月の最終営業日
- 「フランスの聖母」から我が誕生日祝いのメール、に対する絶望的なお返事
- 異界との交流を経験した高名な知識人たちの苦悩
- 遠藤航選手の劇的ゴールの瞬間(リバプール対フラム戦)
- 来世は漢方をわすれてプロボクサーか?
- 「最後まであきらめるな!」という凡庸な教訓こそ真理である
- お邪魔虫
- ネコたちと
- 絶版書籍購入のコツ
- こんな時代が青春だった!
- 生まれ変わり
- 花は咲く
- 人類の行く末
- 白黒の世界
- こんな実話がサッカー界に
- 懐かしい歌声
- 鳥は天国の使者



